This is a lullaby in Luqa language. Kiko means ‘seed’ and kikolo or kiko is an old name for a baby boy. The second verse mentions people laughing at the mother and baby and this song is said to be about a baby who doesn’t have a father.
Moko mua, kikolo,
muke lukana.
Na sa sa sela, kikolo?
Mu moko mua, kiko.
●
Quiet, baby boy,
Don’t cry.
What is wrong, baby boy?
You shush now, baby boy.
●
Moko mua, kikolo,
muke lukana.
Kita mai kidolo ni gita ira
Mu moko mua kiko.
●
Quiet, baby boy,
Don’t cry.
Otherwise they will laugh at us,
You shush now, baby boy.
●
Moko mua, kikolo,
muke lukana
Na sa sa sela, kikolo?
Mu moko mua, kiko.
●
Quiet, baby boy,
Don’t cry.
What is wrong, baby boy?
You shush now, baby boy.